首页
首页 > 赛尔瑞拜欧杯优秀作品展

写给里昂新娘的一封信

文/耿孟悦


里昂的新娘:

你在天堂一切都安好吗?

也许一些朋友不太熟悉你,因为茨威格先生在《里昂的婚礼》里没有给你一个确定的姓名,十年前,我第一次在小说《里昂的婚礼》里认识了你,在战乱的年代,你的经历和勇敢让我钦佩!

今晚,柔和的灯光下我又读了《茨威格小说集》,我再一次阅读你的故事,心潮澎湃,我第一次感受到一个有着民族气节和热爱自己祖国的人是那么令人尊敬!

早春的郊外盛开着五彩缤纷的小花,鹅黄的、淡蓝的、粉红的野花,我想为你编一个花环,就像当年你在狱中时善良的人们为你编的那个花环,戴在你的头上,映衬你年轻的美丽的脸。

我还要送你一件洁白的婚纱,——正如在兵荒马乱的年代你依然浪漫的爱情,还有一瓶醇厚的“La Romanee-Conti (罗曼尼.康帝)”,这种被誉为“上帝遗留于人间之物”的美酒,能够成为你美好感情的点缀。你会喜欢吗?

在这暮色黄昏,在淡淡的烟尘和轻轻的微风里,那些为正义和世界和平而鞠躬尽瘁的亡灵请为我带去对你的祈祷。

  我并不是一个容易伤感的人,读书多年,经历了很多人与事,我已经变得心肠很硬了,可是我看到你那么真情,那么义无反顾,我被你的爱国情怀,被你纯真的爱情打动,我忍不住,忍不住落了泪。

我不能相信滚滚激流能漫不经心地将你微笑的脸庞和命运冲入河底,通过茨威格先生认识你的人,都会默默地为你这样的好姑娘祝福,你让我和我一样有着冷酷的外表的世人,深深感受到无论何时何地、身处何种艰难,人性温暖的光芒一直都在,对爱人,对他人,对国家!

  伴随死亡的爱情让人们哀伤,这哀伤因情怀而悲壮,永垂不朽。

  里昂的新娘,从死神的嘴唇上抢来的的唯一的一个爱情之夜的姑娘,从1793年茨威格先生给了你生命以来,你现在该有234岁了,多么漫长的一段时光啊,你和你的罗伯特现在都好吗?你们虽然离去,却给这个世界留下温暖,像站在一切思想背后的神灵微笑着告诉人们,相信爱,无论贫穷、疾病、灾难。

  世界上还有一些国家仍然处于危难之中,还有一些像你们一样的真心爱人因为各种原因无法团聚,在狼烟四起中艰难生存。可是只要有爱,就没什么可怕的,一切都会好起来。

夜已经很深了,窗外一片漆黑,远处是隐隐绰绰的树林的阴影。我想,这封信怎样给你呢?里昂的新娘,坚强的姑娘,据说善良勇敢的人们在天堂里都有不朽的灵魂,当我写这封信的时候,现在的你是否已经从遥远的法国的天空,知晓我对你深深的敬意?

轻轻的夜风伴弥漫着淡淡的青草的味道,电台的收音机里正唱着一首歌:希望会有那么一天/再也没有眼泪仇怨/再也没有流血离散/共有一个美丽的家园。


海报